if a man could be two places at one time
如果說一個人能夠分身兩地
i'd be with you
那麼,兩個我都要同時和你在一起
tomorrow and today
現在,將來
beside you all the way
長長久久的與你廝守
if the world should stop revolving
即使這個世界將要停止轉動
spinning slowly down to die
慢慢旋轉著走向幻滅
i'd spend the end with you
我也會和你共渡這最後的懽愉
and when the world was through
任憑黑暗之光吞噬大地
then one ,LV M60096 Milla手袋 手包 33彩系列 LV皮夾手袋價格、目錄、型錄、新款 官方網站旗艦店;by one the stars would all go out
那時,一顆一顆,星星也會漸次熄滅
then you and i would simply fly away
而你和我將會如鳥兒般輕盈飛去
if a picture paints a thousand word
如果說一幅畫能代替千言萬語
then why can't i paint you
那麼,為什麼我連描繪你的一絲一毫都做不到
the words will never show
任何語言都永遠無法形容
the you i've come to know
那個被我深埋心塚的你
if a face could launch a thousand ships
如果說,一張絕世容顏能啟千頁戰船(源自希臘神話,据說由於噹時的美女海倫的原因,兩國交戰,數千艘戰船都因她而起航)
then where am i to go
那麼,我這只小舟又能掃向何處
there's no one home but you
你是我心靠岸的唯一港灣
you're all that's left me to
也是我做任何事情的所有緣由
and when my love for life is running dry
噹我對生活之愛漸漸枯竭,靈魂龜裂
you come and pour yourself on me
你悄然而至,如甘露,如春雨,注入我乾涸的心靈
- Aug 13 Tue 2013 17:50
if
close
全站熱搜
留言列表
發表留言