if a man could be two places at one time 
如果說一個人能夠分身兩地 
i'd be with you 
那麼,兩個我都要同時和你在一起 
tomorrow and today 
現在,將來 
beside you all the way 
長長久久的與你廝守 

if the world should stop revolving 
即使這個世界將要停止轉動 
spinning slowly down to die 
慢慢旋轉著走向幻滅 
i'd spend the end with you 
我也會和你共渡這最後的懽愉 
and when the world was through 
任憑黑暗之光吞噬大地 
then one ,LV M60096 Milla手袋 手包 33彩系列 LV皮夾手袋價格、目錄、型錄、新款 官方網站旗艦店;by one the stars would all go out 
那時,一顆一顆,星星也會漸次熄滅 
then you and i would simply fly away 
而你和我將會如鳥兒般輕盈飛去 

if a picture paints a thousand word 
如果說一幅畫能代替千言萬語 
then why can't i paint you 
那麼,為什麼我連描繪你的一絲一毫都做不到 
the words will never show 
任何語言都永遠無法形容 
the you i've come to know 
那個被我深埋心塚的你 

if a face could launch a thousand ships 
如果說,一張絕世容顏能啟千頁戰船(源自希臘神話,据說由於噹時的美女海倫的原因,兩國交戰,數千艘戰船都因她而起航) 
then where am i to go 
那麼,我這只小舟又能掃向何處 
there's no one home but you 
你是我心靠岸的唯一港灣 
you're all that's left me to 
也是我做任何事情的所有緣由 
and when my love for life is running dry 
噹我對生活之愛漸漸枯竭,靈魂龜裂 
you come and pour yourself on me 
你悄然而至,如甘露,如春雨,注入我乾涸的心靈

arrow
arrow
    全站熱搜

    加藤 纪子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()